当前位置:神舟问>生活百科>所以动心忍来自性,曾益其所不能。的翻译

所以动心忍来自性,曾益其所不能。的翻译

2024-03-17 12:34:08 编辑:join 浏览量:554

“所以动心忍性,曾360问答益其所不能”的翻译为:这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能誉世岁力。

这句话出自《孟子》的“生于忧患,死于安乐”。返梁原句是:故天将降大任于斯人庆睁也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

译文是:所以注受望财固载次上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性艺永杆景岩氢新末督情坚忍,增加他所不具备的能力。

所以动心忍来自性,曾益其所不能。的翻译

扩展资料

《生于忧患,死于安乐》这篇短文不但立论高远,见解卓越,道常人所不能道,而且论证明晰,逻辑严谨,有不容置辩的说服力。本文善用排比,层层深入进行论证,形成压倒一切的逼人气势,在艺术上也很值得称道。

孟子在这篇不到二百字的短章中,围绕客观环境与个人和国家命运的关系,阐述了“生于忧患,死于安乐”的深刻道理。

标签:曾益,动心,翻译

版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/life/302222.html
热门文章