问题补充说明:常闻峡中水疾的疾的翻译
疾为湍急的意思。整句话翻译为:我常听说峡中水流湍急,记录下来的或口口相传的都是拿恐惧相警戒,不曾有人称赞山水的美丽。
常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之美也。及余来兴棉的充某啊清觉缺军凯践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。其叠崿秀峰,奇构异形,固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气运系小速叶右门小守预维之表;仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信宿,不觉忘返。目所履历,未尝有也。既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己于千古矣!
——袁山松《宜都山川记军应》
袁山松
生年不详,卒于东晋安帝隆安五年(?--401)。陈郡阳夏人。或谓姓袁名崧。有才名,博学善属文。屡历显位,官至吴国内史。后孙恩起兵,攻吴国,破沪渎,袁山松被杀。工书。南朝梁来自武帝《古今书人优劣评》称袁山松书“如深山道士,见人便欲退缩”。唐李嗣真《360问答书后品》列袁山松书为本关核必尔游孩考下之上品。宋陈思《书小史》亦称其“善书”。《晋书》卷八十三有传。
标签:常闻峡,中水,翻译
版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/life/294915.html