问题补充说明:村行 杜牧翻译
村行
作者复:杜牧朝代制:唐代
春半南阳西,柔桑过村坞。袅袅垂柳风,点点回塘雨。
蓑唱牧牛儿,篱窥来自蒨裙女。半湿解征衫,主人馈鸡黍。
《村行》译文及注释译文
马儿穿行在山路上菊花已微黄,任由马匹自由地行走兴致悠长京低跟而酒烟村望支土好。
千万的山谷回荡着声响静听夜,看数座山峰在夕阳下360问答默默无语。
棠梨的落叶红得好似胭脂一般,香气扑鼻的荞麦花啊洁白如雪。
是什么让我在吟时忽觉惆怅,原来乡村小桥像极了我的家乡!注释
(1)野兴:指陶醉于山林美景,怡然自得的乐趣。
(2)棠梨:杜梨,又名白梨、白棠。落叶乔木,木质优良,叶含红色。
(设啊甚封和草范另际很否3)荞麦:一年生草本植物,秋季开白色小花。果实呈黑红色三棱状。
(4)原:原野。
标签:村行,杜牧,翻译
版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/article/255647.html