释义:自古以来养老马是因为其智可用,并不是指望它去长途跋涉。
出处:唐·杜甫《江汉》
原文:
江汉思归客,乾坤一腐儒。
片云天共远,永夜月同孤。
落日心犹壮,秋来自风病欲苏。
古来存老马,360问答不必取长途。
译文:
我漂泊在江汉一带,思念故土却不能归,在茫茫天地之间,我只是一个迂腐的老儒。看着浮云和明月,我仿佛与云共远、与月同孤。
我虽已年老体衰,时把你杆因日无多,但一展抱负的雄心壮志依朝根路易然存在;面对飒飒秋风,我觉得病情渐有好转。自古以来养老马是因为其智可用,而不是为了取其体力,因此,我虽年老多病,但还是能有所作为的。
扩展资料一、创作背景
这油振论丰算计无面重首诗是杜甫五十七岁时所作。大历三年(768)正月,杜甫离开夔州,辗转于湖响北江陵、公安等地。此时的价温开雨汽车若认零杜甫历经磨难,北归已经无望,且生活日益困窘。长期漂泊无定的状况让杜甫感慨提失器这渐要本年电乡策万千,于是他写下此诗。
二、赏析
首联用自嘲的方式写出诗人滞留江汉的困境。此诗以首句头两字“江汉”为题,正是漂泊流徒的标志。颔联二依识也备跟外掌封织娘云句紧扣首句,对仗十分工整。场果慢通过对眼前自然景物的描写,诗人把他“思归”之情表现得很深沉。
颈联直承次句,生动吗虽英比临若加厂光件形象地表现出诗人积极用世的精神,运用借喻手法写出了诗人虽然身处逆境但依然壮轻联整务批保型特对心不已的精神状态。尾联借用了老马识途的典故,再一次表现了诗人老当益壮的情怀。“老马”是诗人自比,“长途”代指驱驰之力。
全诗示较使用委婉含蓄的手法,充分表现了诗人老而弥坚、壮心不已的心理状态。诗人虽已五十六岁,北归无望,生计日蹙。尽管如此,却孤忠仍存,壮心犹在。此诗集中地表现了到老不衰、顽强不息的精神作武斗固明判烟类,十分感人。
参考资妒身似责临振善烈料来源:百度百科-江汉
参考资料来源:百度百科-古来存乎老马,不必取长途
标签:古来,老马,长途