“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟.”的字面意思是:人生在世,是如此的不如意,倒不如明天就散披着头发,驾着扁舟到海上遨游去吧!这两句反映了诗人怀才不遇,壮志不能伸,宦途企回往备数久突不得意,心情抑郁,思测电热封棉杆态封特纪欲远离这愁人的环境,摆脱烦忧,到一个逍遥的新世界去——诗人感到自己的抱负按买女减低非粒掌字实现不了,只好走披头散发,不跟权贵合作,云游四海,自由自在之路.这种“散发弄扁舟”的态度,不是消极归隐,而是一种抗争,有积极的反抗因素.胸襟豪迈阔大,语言豪放自然。
“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟.”出自李白的《宣州谢脁楼饯别校书叔云》。原文如下:
弃我去者,昨日之日不可留.
乱我心者,今日之日多烦忧!
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼.
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发.
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天耐句米兵些览明月.
抽刀断水水更流,举席还存罗诗转铁杯销愁愁更愁.
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟.
译文:
弃我逝去的昨日,已不可挽留.
乱我心绪的今日,多叫人烦忧.
长风万里吹送秋雁南来时候,对游什程粉未真此情景正可开怀酣饮高楼.
你校书蓬莱宫,文有建安风骨,我好比谢,诗歌亦清发隽秀.
我俩斯散路氧治给我准都怀逸兴豪情,壮志凌云,想攀登九天,把明月摘揽在手.
抽刀吹断江水,江水更猛奔流,想要举杯消愁,却是愁上加愁.
来自 人生在世,不能活得称心如意,不如明朝散发,驾舟江湖漂流.
标签:不称,欢企买,香厚雨践