【原文】
楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜①,熏以桂椒②,缀以殊玉③,饰以玫瑰④,缉以羽翠⑤。郑人买其椟而还其珠⑥。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也⑦。--《韩非子》
【随规孙球翻译】
楚国有一个(商)人把他的珍珠卖给郑国的人,(珍珠)是用木兰树的木制的来自盒子装,用桂椒来熏盒加下子,用(精美的)珠玉点缀其上,用玫瑰点饰,(“辑以羽翠”这句不是很明白不过应该也是和点缀盒子装饰有关)用微当迅羽状的翠玉装饰(盒子)。郑由得飞抗候率财歌航国的人买这个盒子却还给商人珍珠。这可以说是善于卖盒子了,却不能说善于卖珍珠。
【寓意】
郑人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠。可见,做什么事情都要分清主次,否则就会象这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻事来。
买椟还珠在现代还用作比喻花很少的资本取得了更高的回报360问答,卖椟的人用一个“椟”得到了“珠”。
形容目光短浅,取舍不当的人
标签:买椟还珠,文言文,道理
版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/life/210945.html