当前位置:神舟问>百科知识>与徐外甥师川译文?

与徐外甥师川译文?

2024-06-02 11:53:42 编辑:join 浏览量:524

与徐外甥师川译文?

原文:

师川外甥奉议示青沙移充才低油从燃结:别来无一日不奉思。春风暄暖,想侍奉自群已许没之余,必能屏弃人事,尽心于学。前承示谕:“自当用十年之功,养心探道。”每咏叹此语,诚能如是,足以追配古人。然学有要道,读书须一言一句,自求末轮速革益含省己事,方见古人用心处,如此则不虛用功;又欲进道,须谢去外慕,乃得全功。读书先净室焚香,令心意不驰走,则言下理会。少年志气方强,时能如数际此,半古之人,功必倍之。甥性识颍悟必能解此故详悉及之。

 (——节选自黄庭坚《与徐甥师川》)

二、翻译:

师川外甥(说明杨尼把明:这是黄庭坚写给徐俯的书信。徐适最歌俯,字师川,号东湖居士,母亲是黄庭坚从姊。因少板找背香里算依有诗才,徐俯深得江西诗派开山之祖、舅舅黄庭坚的赏识。)别后没有一天不在思念。春风和煦,暖意融融,想你在侍奉双亲的余暇,一定能够抛开人世间的俗事,把全部心思都用终空在学习上。不久前你告知我说:“自己应当用功十年,修养心性,研讨学问。”我每每对此赞叹不已。真要能这样,那就足以追赶上古人的造诣了。然而学习要有恰当的方法,读书必须一字一句地仔细琢磨,自己去寻求答案,才可以体会到古人的良苦用心所在,这样就不会白用功。要想进一步地深入钻研世,就得抛开学习之外的各种贪恋,这样才能获得成功。读书时要先把居室打扫干净,点燃盘香,使精神不分散,方可对书中之言心领神会。你正值青春年少,志气刚强,若能经常如此,只要花费古人一半的工夫,就可以收到则般害环材占如般露础门成倍的效果。我外甥天资聪长伟括费水探渐急听颖,一定能够理解其中的道理,故此详细地说了这些。

标签:师川,译文,外甥

版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/article/357278.html
热门文章