问题补充说明:Subject to the terms and conditions set forth in this Agreement, Licensor hereby grants to Licensee a limited, royalty-free, fully paid-up, worldwide, exclusive license (without the right to sublicense except as provided in Section 2.1.4 below, and without the right to assign except as provided in Section 12.2 below), to the Licensee Licensed Intellectual Property identified on Schedule 2.1.1 hereto, to practice, make and use the inventions, ideas and information embodied therein, and to make, use, offer to sell, sell, lease or import Products, services, processes, methods and materials embodying or deriving from the inventions, ideas and information from such Licensee Licensed Intellectual Property solely in the conduct of the Licensed Business. For the purpose of this Agreement, an exclusive license means a license from Licensor conferring on Licensee, to the exclusion of all other persons (including Licensor), the rights granted in this Agreement in respect of the Licensee Licensed Intellectual Property in connection with the conduct of the Licensed Business. As to any item of Licensee Licensed Intellectual Property, the term of such license shall continue for the period of validity for such Licensee Licensed Intellectual Property.
给您一份能看明白的翻译:
Sub来自jecttothetermsandconditionss360问答etforthinthisAgreement,LicensorherebygrantstoLicenseealimited什流管拿制反留测,royalty-free,fullypaid-up,worldwide,exclusivelicense(withouttherighttosublicenseexceptasprovidedinSection2.1.4below,andwithouttherighttoass临三况ignexceptasprovidedinSec板座宪论安村观银tion12.2below)善况训编控洲认练回练,totheLicensee曾响本究LicensedIntellectualPropertyidentifiedonSchedule2.1.1hereto,topractice,makeandusetheinventions,i至认乐措负处deasandinfor接很要第农风尔红mationembodiedtherein,andtomake,use,offertosell,部普得啊伟马导sell,leaseorimportProducts,services,proces括父编石植征ses,metho混举状广了促dsandmaterialsembodyingorderivingfromthe迫文掌inventions,ideasandinformationfromsuchLicenseeLicensedIntellectualProp若实假政互互记果煤宜ertysolelyint叶移简heconductoftheLicensedBu诉境宗再配坐行怎siness.
根据本协议所规考帮格木界哪向诉证定的条款与条件,许可方将其已付茄睁旅讫的、全球独系据让势互之家的、在附件2.1.1里所明确的知识产权资格证,有限制的授予被许可方免交特许颤凳费使用(除了本协议2.1.4弦比联调绿越洲掌究施节的规定以外,被许可方无权将本使用权再向下分发许可,而且除了12.2节的规定,被许可方也无权将此使用权转让出去)。只要是完全在授权业务的范畴内,被许可方可以对该知识产权资格证所涵盖的发明、主意和信息进行操作、制造或使用;并且还可以制造、使用、提议出早悔售、销售、租赁或进口源自于该知识产权资格证所涵盖的发明、主意和信息所衍生的产品、服务、工艺、方法及材料。
ForthepurposeofthisAgreement,anexclusivelicensemeansalicensefromLicensorconferringonLicensee,totheexclusionofallotherpersons(includingLicensor),therightsgrantedinthisAgreementinrespectoftheLicenseeLicensedIntellectualPropertyinconnectionwiththeconductoftheLicensedBusiness.AstoanyitemofLicenseeLicensedIntellectualProperty,thetermofsuchlicenseshallcontinuefortheperiodofvalidityforsuchLicenseeLicensedIntellectualProperty.
就本协议的目的而言,独家许可证是指许可方将本知识产权许可协议所指定涉及授权业务范畴的权利只授予被许可方,所有其他人士(包括许可方)都被排除在外。至于知识产权资格中的任何一项许可证,其有效期与该知识产权资格许可的有效期一致。
【英语牛人团】
标签:翻常伯变,消已,印见