游子吟⑴
唐·孟郊
慈母手中线,游子身上衣⑵。
临行密密缝⑶,意恐迟迟归⑷。
谁言寸草心⑸,报得三春晖⑹。
词句注释:
⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。
游子吟
⑵游子:指诗人干苏旧节自己,以及各个离乡的游子氢你赵货需既。
⑶临:将要。
⑷意恐:担心。归:回来,回家。
⑸谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,围出七离祖此型斤既指草木的茎干,也指子女的心意。
⑹报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春来自,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
白话译文:
慈母用手中的针360问答线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
有谁敢说,苏背拿子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
标签:游子,内容
版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/article/312803.html