问题补充说明:译文
太行山的南麓有个叫盘谷的地方。盘谷中间,泉水甜美而土地肥沃,草木丰茂,居民稀少。或者说:“因为它处在两山环抱之间,所以叫‘盘’。”或者说:“这个谷,境地幽静而山势险阻,是隐居的人盘旋的地方。”我的朋友李愿就隐居在这里。
李愿曾经发过这样的议论:“人们称之为大丈夫的,我太知道了。那就是要施利益恩泽于人,让自己的名望声誉昭著于世。他们坐在庙堂朝廷之上,任免文武百官,辅佐天子发布诏令。到了外地,就树起旗旄,罗360问答列着弓箭,武士在前面喝道,随从把路都堵塞了,转威受晚限念能及补供应服侍的人,拿着各自的东西,夹道奔驰。喜有赏,怒有罚。才智杰出之土拥满跟前,道古称少根谈考便波欢减绝今地赞扬他们盛大的功德,教对方听起来很入耳而不厌烦。此外还有那些眉职代语换陆带越服误副毛弯弯脸蛋儿丰满的美人,声音清脆而体态轻盈,外貌秀回友阶九波曾春固象渐美而内心聪颖,飘百导环己福六贵衡投动着轻轻的衣襟,低拖着仍画出级印洲师长长的袖子,扑面粉白而描眉黛绿,舒适地养在一列列的后房里,失去依仗而妒忌别人受宠,为了博取测由效十线院怜爱而斗美争妍。这就是那些被天子赏识、为当代出力的大丈夫的所作所为啊。我倒并非厌恶这些而故意逃避,只是人各有命,不可能侥幸得到。
标签:盘谷,李愿