“为篱下,绝欢春刘长老顾剂黄花开遍,秋容如拭”意为:篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦永浓毫富前告抓没洗过一般。
作者自比菊花,表明内心依旧高洁,没有被环境熏染,而同流合污。
原诗360问答:
《满江红·小住京华》近现代:秋瑾
小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,十左秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊限未屑!(徒思浙一作:独思浙,蛾眉一作:娥眉)
身不得,男儿列。心却比,奏屋回跑胞男儿烈!算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿!(俗子一作:俗夫,磨折约娘整一作:折磨)
释义:
我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋呢花农佳节。篱笆下面的菊动鲜战花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破评鱼剧沙获了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!
今生我虽然不能身为男子,加入他们的行列。但是我的心,要比男子的心还要刚烈。想想平日,我的一颗心,常为别人而热。那些俗人,心胸狭窄,怎么能懂我呢?英雄在无路可走的时候,难免要经受磨难挫折。在这莽莽红尘之中,哪里才能觅到知音呢?眼泪打湿了我的衣襟。
扩展资料:
这首《满江红》作者是秋瑾,她在词中说自己“身不得男先期似甲妒乡般刘儿列,心却比男儿烈。”这年秋瑾三十岁,有感于民族危机,抛家别子,女扮男装,东渡日本,风观音里球模成屋肉史去追求另样的人生,去寻求民族振兴的道路。
自从精忠爱国的民族英雄岳飞首创气壮山河的《满江红》一词以来,已成为千古不朽的绝唱和杰作,历代文人志士莫不把它当作楷模,仿效学作,但大都是望尘莫及!
看过古今许多人写的《满江红》,谁也没有岳飞那种气吞牛斗的英雄气概和爱国热情。只有鉴湖女侠的一首《满江红》词,颇有一些男子汉大丈夫的气魄,显示着她裂不甘雌伏的巾帼英雄的本色。
这是她在1903年中秋节的述怀之作,反映了她在封建婚姻家庭和旧礼教的束缚中,走向革条云封著处孙刘上命道路前夕的苦闷彷徨和雄心壮志的开阔胸怀。
参考资料来源:百度百科——满江红·小住京华
标签:篱下,秋容,赏析