他们想建一个阳光沙滩是sun of beach,而谐音是son of bitch,韩寒这里是想暗示理想很美好sun of beach,但现实很残酷son of bitch
sun of beach阳光沙滩
“son of a bitch”是“婊子养的”的意思,后会无期没有固定的短语,非要说的话可以是“Never meet again”……另外,“son of bitch”这样说是不对的,必须加“a”。
sun of beach啦,与 son of bitch(骂人的话,婊子养的)谐音,韩寒的冷幽默
有阳光、海。没有沙滩
标签:后会无期,sunofbitch,sun
版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/article/119172.html