1.
расцветали
яблони
и
груши,
拉斯改运维达利
亚伯拉你
一
各路谁
贵件胞情老倍поплыли
туманы
над
рекой,
八颇雷利
独核辩梁码内
纳特
列国一
выходи断预策构境务伟劳飞ла
на
берег
кат测角度块юша,维哈基拉
拿
别列克
喀秋莎
на
высо相意各条火容总那кий
берег
на
крутой.纳维锁给
别列克
纳
哥鲁多伊
1、正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔漫的轻纱,
喀秋莎站在讨胡院迅航具竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
2.
выхо的检行热始月岩дила,
песню
заводила
维哈基拉
别斯牛
杂哇基拉
про
степного
сизого
орла,
普拉斯洁破诺哇
洗咋嘎
阿了啦
про
того,которого
любила,
普拉多瓦
嘎多拉瓦
流毕啦
про
того,чьи
письма
берегла.
普拉多瓦
起意
必系嘛
别列格拉
2、姑娘唱着美妙的歌曲,
她在歌唱草原的雄鹰,
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信。
360问答3.
ой,ты,песня,песенка
де态亮年错气故耐乐витья,
噢依
嘚
憋死你啊
别写恩嘎
杰维奇呀
ты
лети
за
ясным
солнцем
вслед
嘚
咧及
跟机径民司站县搞需咋
牙斯内姆
索恩踩亩
福斯列特
и
бойцу
на
дальнем
пограничье,
一
巴以促
纳
大礼聂牧
巴格拉尼七夜
от
катюши
передай
привет.
阿特
喀秋告张贵该矛莎
别列大一
普里外特
3、啊,这歌声,姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧!
去诗向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达。
4.
пусть
он
вспомнит
девушку
простую,
布思琪
噢嗯
福斯鲍姆尼特
接块陈氢煤现例略物石鼓
普拉斯独有
пусть
услышит,
как
она
поёт,
布思琪
吴思类谁特
嘎可阿纳巴耀特
пусть
он
землю
бережёт
родную,
布思琪
噢嗯
子夜穆柳
别咧饶特
拉德怒有
а
любовь
катюша
сбережёт.
啊
留爆匪
喀秋莎
死别咧饶特
4、驻守边都谁站疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘,
勇敢战斗保卫祖国,
喀秋莎爱情永远属于他。
5.
расцветали
ябло扬督生良的ни
и
груши,
拉斯维达利灶游
亚伯拉你
一
各路谁
поплыли
туманы
над
рекой,
八颇雷利
独码内
纳特
列国一
выходила
на
берег
катюша,
太举极今房画维哈基拉
拿
别列克
喀秋莎
на
略决补被普料促首源высокий
наберег
крутой.
纳维锁给
别列克
纳
哥鲁多伊
5、消呀终死哥轮素封但正当梨花开遍了天涯,河量地害易铁蛋固福开势上飘着柔漫的轻纱,
喀秋莎站在怎使频只是权竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
标签:喀秋莎,谐音,俄语