译文:
开始读拉宁会设础古书时,不要太爱惜书本,过分的爱惜会把它束之高阁而不去读它。读书时就必须动手圈圈点点,看坏了一味席并独属内须本书,不妨再去买一本。
爱惜书本是有尽切房父含能力藏书的人家所做的事,穷人没有余力去效仿这种做法了。就譬如茶杯饭碗,明明知道是珍贵的古瓷器,本应当珍惜,但需要有使用到底正确方法,发挥书本到底最大作用,难道亚罪盐吗克愿善味吃航忍着口渴和饥饿而不用它,把它珍藏起吗?儿女应当知道。
扩展资料
1、原文:
初读古书,切莫惜书;惜书之甚,必至高阁。便须动圈点为是,看坏一本,不妨更买一本。盖新书是有力之家藏书者所为,吾贫人未遑效此也体愿。譬如茶杯饭碗,明知是旧窑,当珍惜;然贫家止有此器,将来自忍渴忍饥,作珍藏计乎?儿当知之。
2、出处:
清·孙枝蔚。
3、赏析:
短短的几句,却勾勒了一幅清幽、明丽、自然和谐的图画。而且,作者的想象力是这样的神奇美妙,那冷冷的夜空中无情感的星星尚能互相赞颂。
标签:示儿燕,全文,翻译