问题补充说明:一共20个,句法什么的不要翻得很复杂。采纳后追加80分,谢谢。1.十年前这里是动物园,所以是一个热闹的地方。2.我现在去图书馆还书。3.昨天我在车站遇到了小时候的朋友。4.昨天和朋友一起看的那部电影不怎么有意思。5.那个人在中国是最有名的。6.国家不同,民族不同,人们的风俗习惯也就各异。7.包括运费共计1500日元。8.那个男孩像个女生。9.即使讨厌也必须考试。10.必须今天吗?11.我非常忙,连星期天也得去公司加班。12.你的妻子在哪个公司上班?13.这是我写的论文,请你指导。14.教室里没有一个人。15.听说你住院了,已经好了吗?16.这个字怎么读,请教教我。17.今年的冬天比去年冷吧!18.暑假你还想干什么?19.公车在不同的时候有时拥挤,有时空。20.我弟弟总是一边听音乐一边学习日语。
1:ここは十年前では动物园だっ360问答たので、とてもにぎやかな所でした。
2:私は今図书馆に本础处的内误层各固排职里を返しに行きます。
3:昨日、私は駅で幼驯染(おさななじ除岁紧み)に会いました。
p.s幼驯染指从小就认识的朋友,青梅竹马的朋友。也可以用幼友达(おさなともだち)
4:昨日、友达と见た映画はあまり面白くなかったです。
5:その人は中国でもっとも有名です。
6:国が异なるし、民族もそれぞれ违うから、亮人々の习惯はもちろん异なります。(为了听起来顺一些,稍微改动)
7:送料を含めて1500円です。
8:その男の子は女の子っぽいで庆引价す。
9:たとえ嫌いだとしても、当友含省治叫更编高都工テストを受けなければなりません。
10:どうしても今日でなければなりませんか。(问老板,老师时的口吻。也有一般的如,今日じゃないとダメですか)
11:私はとても忙しいです。日曜日も会社で残业しなければならないです。
12:あなたの奥さんのお勤め先はどこですか。(お勤め先的お有尊敬的意思)
13:これは私が书いた论文です。ご指导お愿い致します。
14:教室の中には一人もいません。
15:あなたが入院したのを闻きましたが、もう大丈夫ですか。(直接翻译是もう治りましたか。但日本人习惯说大丈夫ですか)
16:この汉字はどういうふうに読みますか。教えていただけますか。去室弱没类称程(和朋友说的口语是余どうやって読むの。教えて。)
17:今年の冬は去年より寒いでしょう。
18:夏休みはまだ何をやりたいですか。
19:バスは混む时があるし、ガラガラの时もあります。(为了顺一些,少有改动。直翻的句子请参考别人的)
20:私の弟は常に音楽を聴きながら日本语を勉强しています。
基本上都是书面语,或是丁宁语。括号里的是口语。
有的朋友是翻译得口语的,想要口语的请参考他们的吧
标签:日语,句子,翻译