问题补充说明:春节快到了,很多祝福里说“新春愉快,合(阖)家欢乐”。到底是哪一个呢请问?合家欢乐,OR阖家欢乐?
都是可以的,这两个字是可以通用的
每逢新年春节等喜庆节日,“阖(合)家欢乐”价立养考他联皮、“阖(合)家幸福”“阖(合)家康360问答乐”之类祝福语就会大量使用。为此常有人问,“阖(合)家”的“hé”,应该写成“阖”呢,还是写成“合”?
查字典、词典,“阖”“合”两个字都有“全、总共”离镇八准端次爱的意思,无论是“阖家”还早染尽是“合家”都指“全家”。因此,无论是写“阖家欢乐”,还是“合家欢乐”命能叫久飞燃新都可以。
阖家欢乐是一个汉语词汇绍穿师具促回另视,读音为héjiāhuānlè,同合家欢乐。阖与合可以通用,“合家欢乐”多用于一般通信,“阖家欢乐”则多用于正式场合。这是古代汉语的异体字。阖家欢乐表示全家都很快乐。
标签:合家欢乐,阖家欢乐,孙章
版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/life/385968.html