“myheartwillbegoon”,直译为:我的心会继续。意译为:我心依旧。
《myheartwillbegoon》是上世纪九十年代,在国内创造了高票房收入的电影《泰坦尼克号》的主题曲。该片讲述了二十世纪初期,世界上最大、最豪华的游轮泰坦尼克号的沉没事件,并虚构了男女主人公杰克换类布和露丝发生在该艘游轮上的爱情故事。
附:《myheartwillbegoon》的歌词。
英文:
Everynightinmydreams
Iseeyou,Ifeelyou
ThatishowIknowyougoon
Faracrossthedistance
毛度院请余孩爱济村钟Andspacesbetweenus
Youhavecometoshowyougoon
案武刘图程 Nearfar
Whereveryouare
Ibe草古剂lieve
Tha建ttheheartdoesgoon
Oncemoreyouopenthedoor
Andyou'rehereinmyheart
Andmyheartwillgoonandon
Lovecantouchusonetime
Andlastforalifetime
Andne写住担但规建书整落万verletgotillwe'regone
LovewaswhenIlovedyou
OnetruetimeIholdto
Inmyl省演约互白章饭开ifewellalwaysgoon
Nearfar
Whereveryouare
Ibel军获双判怀束皇率ieve
Thattheheartdoesgoon
Oncemoreyouopenthedoor
Andyou'rehereinmyheart
Andmyheartwillgoonandon
you'rehere
纪笑 There'sno然气衡从复保扬目赶thingIfear
AndIknow
Thatmyheartwillgoon
Wellstayf指虽起格耐尔苏期快牛助oreverthisway
Youar硫够esafeinmyheart
织乎盾构皇帮 Andmyheartwillgoonandon[13]
myhe分构言有做似团标肉延守artwillgoon
中文:
每一个夜晚,在我的梦里
员原实发龙适升 我看见你,我感觉到你
我懂得你的心
跨越我们心灵的空间
你向我显现你的来临
无论你如何远离我
我相信我心已相随
你再次敲开我的心扉
你融入我的心灵
我心与你同往
与你相随
爱每时每刻在触摸我们
为着生命最后的时刻
不愿失去,直到永远
爱就是当我爱着你时的感觉
我牢牢把握住那真实的一刻
在我的生命里,爱无止境
无论你离我多么遥远
我相信我心同往
你敲开我的心扉
你融入我的心灵
我心与你同往,我心与你相依
爱与我是那样的靠近
你就在我身旁,以至我全无畏惧
我知道我心与你相依
我们永远相携而行
在我心中你安然无恙
我心属于你,爱无止境
标签:my,heart,ill