意思是必须先使其意志遭受折磨,筋骨经受劳累,身体肠胃忍饥饿,出自《生于忧下研家低觉患,死于安乐》选自《孟子·告子下》,完整原文是“故天将降大任于是(斯)人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能”。
完整意思是上天将要把重大职责降临到某人身上的时360问答候,一定要先使他的意志遭受折磨,使他的筋骨经受劳累,使他的身体肠胃忍饥饿,使他的全身困苦疲乏,使他的行为总是遭受困扰麻烦。这样,便可使他的心态受到震动,使他的性格更加坚韧,从而增加落袁女树异研他们所未具备的能力。
拓展资料:《孟子·告子下》:
孟子曰:"舜发于历游畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于延缺孔入海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空伐其身行,行弗乱其所为,所以动心忍性,曾满调却握绝令益其所不能。
人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作。徵于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患难与共,而死于安乐也。"
译文:
孟子说:“舜从田野之中被格卷任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手风布望谈层龙依术是李班里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举光作航游用登上了相位。
所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使表自他受贫困之苦,使顶封弱矛农字满他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他治的性格坚定,增加他不具略交划反离京搞赵备的才能。
人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解。在一肥罗员城段个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡。
这就可以说降商球投明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。”
参凯考端序划电副绍前毫盾考资料:百度百科-生于忧患,死于安乐标签:苦其心志,劳其筋骨,体肤