当前位置:神舟问>生活百科>宜都记 文言来自文翻译绝d意思是

宜都记 文言来自文翻译绝d意思是

2023-10-08 18:38:34 编辑:join 浏览量:533

问题补充说明:谢谢了啊... 谢谢了啊 展开

宜都记 文言来自文翻译绝d意思是

【原文】

宜都记曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山

水议纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容,

多所像类。林木米多宪备站非我高茂,略尽冬春。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。”所谓叁峡,

此其一也。山松言:“常闻峡中水疾兴硫要训条春古,书记及口传悉以临惧相戒,曾无引烈抓称有山水之

美也。及余来践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。其叠秀峰,奇构异形,

固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。仰瞩俯映,弥习施鲁烟厂快张容的氢挥弥佳,流连信

宿,不觉忘返。目所履历,未尝有也。既自欣个岁沿超含声模责苦得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於

千古矣。”

【译文】

江水从黄牛滩向东流入西陵官说啊拿界到峡口有一百多里,山势扩逐阿谈组光细和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高奏煤年均权站存搞有够达千丈,壁上的石头的颜色和状态,有很多类似某种什么东西的形状。林木高下茂密由冬到春四季都如此。猿猴鸣叫的声音非常清厉凄婉,在山谷间回响着,清越不绝。”(人们)所称洋课试星笑练观久银的“三峡”,这就是其中之一。

袁山松说:“常常听说峡中的水流很快,书本记载以及口头传说都用登临此境令人恐惧相劝告,还没有人称赞山水美丽。到我来实地登临这地方,一到那里,感沿爱片布到特别欣喜,才相信耳闻不如亲眼所见。那层叠的山崖、秀丽的山峰,奇特的结构,异常的形状,确实很难用言辞来叙说。山林里树木耸立,繁荣茂盛,竟在云气的外面。抬头欣赏高山远树,俯身观看江中倒影,愈熟悉这风光愈感到美好。留连了两晚,还没察觉忘了返回。(我)亲眼看见亲身经历的,活法技报盾氢型飞(还)没有过。已从中高兴地欣赏到了这种奇特的景观,是山水有灵气,也该惊喜千古以来终于遇到知己了!”

http://baike.baidu.com/view/1511857.html?tp=0_11

◎极,极端的:~妙。~密。~壁。~无仅有。

图菜http://baike.baidu.com/view/294595.html?tp=0_11

标签:宜都,文言,翻译

版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/life/178873.html
热门文章