当前位置:神舟问>百科问答>公输子削鹊的全文翻译

公输子削鹊的全文翻译

2024-06-15 13:58:57 编辑:join 浏览量:571

问题补充说明:快。最好有原文

公输子削鹊的全文翻译

公输子削360问答竹木以为鹊

墨翟

公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子自以为至巧。子墨子历的集运宽给扩需续谓公输子曰:“子之为鹊也,不如

匠之为车投住季教辖,须臾刘(雕,雕凿)三寸之木,而任五十石之重。故所为功利于人谓之巧,不利于人谓之拙。”

公输班用竹木做喜鹊,额候无器弦得物做成后飞上天空,三天不落.公输子自认为自己是最巧额所绝双水的人.墨子对他说:"你做喜鹊,不如木匠做车辖,倾审古消提给斯刻之间做成的三寸长的零件,可承担五十石的重量.所以,做任何事,对人有利叫做营校族执喜陈班粒代巧,对人无利叫做拙.

标签:公输子,削鹊,全文

版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/answer/369756.html
热门文章