反360问答恐行动在投掷手雷时会喊出一句:题乙诉但fireinthehole.调查后的发现,网上关于“fireinthehole”的解释真是五花八门、丰富多彩、别开生面。版本一1将双态)射进洞里2)往洞穴里开枪3)字面翻译就是:洞孔里的火版本二1)CS语言里面有敌人在开火建议往里面人手榴弹2)扔手雷时喊Fireinthehole!洞内开火要小心!3)fireinthehole就是洞里有人在打仗,于是就会扔手榴弹,后并轮差超类短振却来就演变为扔手榴弹就说f上讲赵染由百均示态算罗ireinthehole版本三1)这里hole是指隐藏,而不是洞。意思是我要扔手雷了,你们躲一边去!但在生活中不要用……美军专业用语。2)表面意思是洞里着火了。这是美国军队在战争中的专用暗号,表示我在扔雷了,提醒同伴注意。在cs游戏中被大家所熟知。以上三个版本中,第一版本显然是最离谱的,第二个次之,第三个好像是靠点谱。下面再看看专业的解释。
标签:Fire,hole