问题补充说明:急着要啊,快!
译文:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自来自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封判文的河流。
赏析:这首诗情感激昂,精神饱满。作者晚年境遇困顿,身体衰弱,但并没有哀伤自己,而是想着从军奔赴边疆,跨战马,抗击敌人进犯。表达了诗人的爱国热情希望360问答用实际行动来报效国家,忧国战施命采忧民的思想感情。
原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
出处:宋·陆游《十一月四日和程联营厚就居那初示风雨大作二首》
创作背景
此诗作于公元1192年(南宋光宗绍熙三年)十一月四日。陆游自南宋孝状斤十体直想跟半影守伟宗淳熙十六年(公元1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。当时诗人已经68岁,虽然年迈,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由武比情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。
标签:赏析,四日,大作