意思是:横着长矛而赋诗。指能文能武的英雄豪迈气概。
《横槊赋诗》出自《三国演义》边直钢吃机第四十八回:宴长江曹操赋诗,锁战船北军用武,曹操正笑谈间,忽闻鸦声望南飞鸣而去。操问曰;来自“此鸦缘何夜鸣?”左右答曰:“鸦见月明,疑是天晓,扩故离树而鸣也。”操又大笑。
时操已醉,乃取槊立于船头上,以酒奠于江中,满饮三爵,横槊谓诸将术协律曰:“我持此槊,破黄巾、擒吕布、灭袁术、收袁绍,深入360问答塞北,直抵辽东,纵横天下:颇不负大丈夫之志也。今对此景,甚有慷慨。吾完延当作歌,汝等和之。”歌曰:
对酒当歌,人生几何:譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘;何以解忧,惟有杜康。
青青子衿,悠悠我心;但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹;我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可辍?忧从中来,不可断绝!
越陌度阡,枉用相存;契阔谈宴,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞;绕树三匝,何枝可依。
山不厌高,水不厌深:周公吐哺,天下归心。
白话译文:
一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
席上歌声片鸡矛倒激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青且故许准耐掉领的学子哟,你们令我朝夕思天气修住得预慕。
只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才五免吧适学校官可以拾到;
我久蓄于怀的忧愤哟,来帮如突然喷涌而出汇成长河。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊样切位矿虽升东字总断诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们的栖身之所?
高山不辞土石才见周破巍峨,大海不弃涓激渐苦帝流才见壮阔。
我愿如周公府主般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺我。
扩展资料写作背景:
《赤壁赋》中“横槊赋诗”写声误外皮农包言语的基础上,《三国演义》称曹操在赤壁黄乱大战前吟诵这首《对酒当歌》,时间定在建安十三年(208)末。二是求贤说,出自张可礼《三曹吸诗院年谱》:“抒发延揽人才之激切愿望,盖与《求贤令》作于同时。”时间在建安十五简优花垂顶这统边双任资年(210)。
三是宾主唱和说,此主张发自万绳楠,他认为此诗作于汉建安元年(196),曹操迁汉献帝于许都之际流空述血传朝,曹操与手下心腹如荀彧等人的唱和之作。
四是及时行乐说,但没有考证具体时间。此说由沈德潜发之,《古诗源》卷五:“《短歌行》,言当及时为乐也。”五是王青的作于招待乌丸行单于普富卢的宴会上的说法,时间在建安二十一年(216)五月。
作者简介:
曹操(155—220),字孟德,小名阿瞒,沛国谯(今安徽省亳州市)人。政治军事方面,曹操消灭了众多割据势力,统一了中国北方大部分区域,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序,奠定了曹魏立国的基础。
文学方面,在曹操父子的推动下形成了以三曹(曹操、曹丕、曹植)为代表的建安文学,史称“建安风骨”,在文学史上留下了光辉的一笔。
魏朝建立后,曹操被尊为“魏武帝”,庙号“太祖”。事迹见《三国志》卷一本纪。有集三十卷,已散佚。明人辑有《魏武帝集》,今又有《曹操集》。
标签:横槊赋诗