问题补充说明:
“呦呦鹿鸣,食野之苹”的意思成是:一群鹿儿呦呦误鸣叫,在原野吃着艾蒿。
呦360问答(yōu)呦,鹿叫的声音。苹,艾蒿。
这句诗最早出自哪于《诗经》中的《小雅·北鹿鸣》,后在曹操氧盾固民场府尽通聚织末的《短歌行》中也有引用。
《诗经·小雅·鹿鸣》
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有胶号亮衡嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以己协保冷英投零贵所矛燕乐嘉宾之心。
【白话译文虽了副调兴边】
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵矛照。
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有一批好宾客,品德高尚又显耀。示人榜样不轻浮,君子纷复称号型技左觉纷来仿效。我有美酒香而醇,嘉宾畅饮乐逍遥。
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃芩草。我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。我有美酒香而醇,嘉宾心中乐陶陶。
扩展资料:
《小雅·鹿鸣》是《诗经·小雅》的首篇,是一首宴饮诗。此诗主题,历来有争论,大致有美诗和刺诗两种意见。全质缩怎以诗三章,每章八句,婷事害六接开头皆以鹿鸣起兴,自始至终万供洋溢着欢快的气氛,体现了殿堂上嘉宾的琴瑟歌咏以及宾主管父染去得没之间的互敬互融之情状。
《小雅针化云革件位总局超第·鹿鸣》作为早期的宴感束双会乐歌,后来成为贵族宴会或举行乡饮酒礼、燕礼等宴会的乐歌。东汉末年曹操还把此诗的前四句直接引用在他的《短歌行》中,以表达求贤若渴的心情。及至唐宋,科举考试后举行的宴会上,也歌唱《鹿鸣》之章,称为“鹿鸣宴”,可见此诗影响之深远。
参考资料:
百度百科-小雅·鹿鸣
百度百科-短歌行二首
标签:食野之苹,鹿鸣,含义