当前位置:神舟问>百科问答>南阳刘辚之的原文翻译?

南阳刘辚之的原文翻译?

2023-12-08 22:28:53 编辑:join 浏览量:603

南阳刘辚之的原文翻译?

原文:南阳刘驎之360问答,字子骥,好游山水。尝采药至衡山,深入忘唱任相滑宣南混投反。见有一涧水,水南有二石囷,一闭一开。水深广,不得渡。欲还,失道,遇伐弓人,问径,仅得还家。或说囷中皆仙方灵药副伟常会输团及诸杂物。驎之欲更寻索,不复知处矣。译文:南阳郡有一个人叫刘驎之,字子骥,喜欢游山玩水。他曾经有一次到衡山去采药,深入山中却忘了出来。他在一个山谷中测外题第县控看见一条溪流,溪流南岸有二座用石头修筑的圆形粮仓,一座门关着、一座门开着。溪流水又深河面又宽,无法渡过去。他想要线财回去,却迷了路,好在遇到一个为做弓箭来砍伐树木的人,问明路径,才得以回到家。听有的人说,圆形粮仓中所储藏的都是神仙配制的灵丹妙药以及各种其他东西,刘驎之就想重新去寻找,但却再也不知道在什么地方了。

标签:刘辚,原文,南阳

版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/answer/229611.html
热门文章