当前位置:神舟问>百科问答>红楼梦的白话文

红楼梦的白话文

2023-10-29 04:02:02 编辑:join 浏览量:564

问题补充说明:红楼梦有没有白话文翻译的比较好的... 红楼梦有没有白话文翻译的比较好的 展开

红楼梦的白话文

《红楼梦》原著使用的就是“白话”。即接近我们现在口语的语言,阅读起来障碍比较小。

虽说里面有很多诗词,但这来自些诗词都是当时写小说所必须的,当时的小说都是文备众体,四大名著都是如此。诗词是和裂凳诗源禅词唤旅只是小说360问答的一个点缀,小说的主体文字大部分是白话,和文言文的区别还是很大的。

而且虽然也会涉及到一些文文绉绉的语言,如:“此开卷第一回也缩急茶建输判待。作者自云:曾历过一番梦幻之后,故将真事隐去,而借形课汉胡袁班永通灵说此《石头记》一书也,故曰“甄士隐”云云。”这里很明显和白话文有区别,最明显的就是“云”“也”“故”“一书”等词都使用了文言意义和表达习惯。但这也就是当时的书面语,和文言文还是有区别的。就像我们今天写作文章,要使用书面语孔吗攻地它信田,但很多时候也是属于白话文的范畴的。

但是需要注意的一点是找地术尼仅蒸时:不能简单地说《红楼梦》的语言是白话文,因为今天的白话文在五四以后才正式在书面语中使用。

标签:白话文,红楼梦

版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/answer/200410.html
热门文章