问题补充说明:有什么含义吗
当你不知道中文名和脱谈粉老滚之间的联系的时候,可以看下英文名就明白了:
TheElderScrolls
Elder=老
Scrolls=滚
相传是由于天人互动在向大陆引进《上古卷轴3:晨风》时,使孙你用了拙劣的机器翻译,因此造成游戏内大量文本无法阅读,甚至连游戏名称都被直接翻译成“老头滚动条”。虽然之后发布了升级补丁修正了大量文本错误,但是在爱好者中产生的恶劣影响已经无法消除。久而久之,“老头滚动条”(亦简称“老滚”)成为对《上古死证么卷轴》这一作品的戏虐称法。
标签:老滚,卷轴,上古
版权声明:文章由 神舟问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.shenzhouwen.com/answer/172401.html