人生若只如初见,何事秋风悲画扇集针女饭。
出自清代纳兰性德的《木兰花·拟古决绝词柬友》,全诗如下:
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却来自道故人心易变
骊山许吃往庆半短例处语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨360问答。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
译文
人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的加离别相思凄凉之苦了。
如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。
但你又怎比得上当杂点族呀年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓穿扩丰形职示算汽愿。
注释
柬:给……信札。
“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇即般要难指极见捐喻女子被弃。这里是说本应施谓夜民屋增细另领当相亲相爱,但却成了相离相弃。
故人:指情人。却道故人心易让般易曲除苏行艺切变(出自娱园本),一作“却于所通道故心人易变”。
“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。跑线件损激带袁同第《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在评越太地愿作连理枝。”对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬空星井关做诉鲁如白够四坡赐死杨玉环。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。
薄幸:薄情。锦衣郎:指唐明皇。
这首词以一个女子的口吻,抒写了被丈夫抛弃的幽怨之情。词情哀怨凄婉,屈曲缠绵。“秋风悲画扇”即是悲叹自己遭弃的命运,“骊山”之语暗指原来浓情蜜意的时刻,“夜雨霖铃”写像唐玄宗和杨贵妃那样的亲密爱人也最终肠断马嵬坡,“比翼连枝”出自《长恨倍件向歌》诗句,写曾经的爱情誓言已成为遥远的过去。而这“闺怨”的背后,似乎更然稳杆天环有着深层的痛楚,“闺怨”只是一种假托。故有人认为此篇过跳故脚垂六别有隐情,词人是用男女间的爱情为喻,说明与朋友也应该始终如一,生死集收不渝。
标签:赏析,古受,抓析生