白马非马 译文
公孙龙和孔穿在赵国的平原君家里相遇。
孔穿说:“一向听说先生的学问高博,我想做您的弟子很久了;只是我认为先生说白马不是马这个观点不正确。请您抛弃这个观点,我就请求作您的弟子”。
公孙龙说:“ 您这话矛盾了!我之所以出名,就是因为白马非马这个论断。如果让我放弃这个观点,那我也没有东西教你了。而且打算拜师的人,是因为自己的智力和学问不如老师。如果让我放弃这个观点,就是你先教我然后再拜我为师。你先教我再拜我为师,那就矛盾了。况且白马不是马,...
。。
Dragon and bore wear the meeting plain gentleman house.
Wear 曰 :"The vegetable smells Sir high 谊 , the wish is long for pupil;But don't take a Sir to take white horse as not a horse ear.Please this 术 , then wear to pleas...
公孙龙和孔穿在赵国的平原君家里相遇。
孔穿说:“一向听说先生的学问高博,我想做您的弟子很久了;只是我认为先生说白马不是马这个观点不正确。请您抛弃这个观点,我就请求作您的弟子”。
公孙龙说:“ 您这话矛盾了!我之所以出名,就是因为白马非马这个论断。如果让我放弃这个观点,那我也没有东西教你了。而且打算拜师的人,是因为自己的智力和学问不如老师。如果让我放弃这个观点,就是你先教我然后再拜我为师。你先教我再拜我为师,那就矛盾了。况且白马不是马,是...
标签:白马非马,译文